Rune Factory 3 Full Walkthrough

Helpful topics for older versions of Rune Factory.
Princess Sabrina
Ultimate Farming Fanatic
Ultimate Farming Fanatic
Posts: 1114
Joined: Jun 08, 2009 10:39 am

Post  Posted:

I'm sorry if I am bumping an old topic. But I cannot seem to translate the Wiki page suggested. Can someone help me on how to translate the site properly? Thank you and if I am breaking any rules please let me know. Also, delete this post please if the rules are being broken.
User avatar
Drakoner
New Seedling
New Seedling
Posts: 15
Joined: May 12, 2010 1:21 pm

Post  Posted:

Did you try to download Crazy DAC's Walkthrough from page 1 of this topic yet? (alternatively my Mirror from end of page 5)

He used the Wikipage for raw information and the entries from those .doc (documents) he wrote, can be used for translation purposes as they contain the same information as the japanese wiki does.


Did anyone else experience the tables disappear after changing some of their content by the way?
2-3 of my tables i made changes to... disappear half or completely when reopening them.
~Gaming is the only important thing in life! Work is just something to distract you from playing.~
RF3: Controls
RF3: Villager Weapon List
RF3: Unlocking 5th Dungeon, by Syvle

Note: No warantee for anything given. :P
Princess Sabrina
Ultimate Farming Fanatic
Ultimate Farming Fanatic
Posts: 1114
Joined: Jun 08, 2009 10:39 am

Post  Posted:

I tried downloading the first walkthrough on the main page. But I ended up downloading the one you fixed up. Now, the only issue I am having is trying to get a full guide on the quests. I am trying to use the raw wiki that I finally got working. But the wiki doesn't seem all that properly written.
User avatar
Drakoner
New Seedling
New Seedling
Posts: 15
Joined: May 12, 2010 1:21 pm

Post  Posted:

With "the one you fixed up" you probably speak about the one i rehosted on megaupload, since some people seem to have trouble with rapidshare. Rehosting alias mirror means it is the same "original" files Crazy DAC made available... as stated only the archive type is different.

Quests & Guides (how to get through quests) are found in several locations one is the file "My Quest List.doc" (wrote by Crazy DAC so "Crazy DAC's Quest List" to be precise), this one is the most helpful after you got through the 4 dungeons and must marry one of the eligible girls now.
By looking in-game in your mailbox (in front of your tree-house), on the billboard (also known as black board, found in village) and in the owl mailbox at monster village (found in second dungeon, after transforming to Mokomoko/Wooly) you find those quests and can compare them with the pictures of that guide, to find each solution.

How you get through the 4 dungeon (also called Story, as it is the main storyline) is writen in "Story.doc" (the file i made available was a bit changed for the very first part, for an obvious reason ;) ).

There is also a file named "Quest.doc", but this one has the original japanese wiki entries as it seems, not very useful for none-japanese players, because of the lack of helpful pictures.
~Gaming is the only important thing in life! Work is just something to distract you from playing.~
RF3: Controls
RF3: Villager Weapon List
RF3: Unlocking 5th Dungeon, by Syvle

Note: No warantee for anything given. :P
Princess Sabrina
Ultimate Farming Fanatic
Ultimate Farming Fanatic
Posts: 1114
Joined: Jun 08, 2009 10:39 am

Post  Posted:

I've managed to translate the Japanese Wiki Page you are talking about. But the site either does have a lot of translation errors. Or someone didn't write the page very well. But I seem to be doing okay for the most part at the moment.
User avatar
Melody Muse
UNoT Extreme Mooomber
UNoT Extreme Mooomber
Posts: 4010
Joined: Oct 10, 2008 3:41 pm

Post  Posted:

Princess Sabrina wrote:I've managed to translate the Japanese Wiki Page you are talking about. But the site either does have a lot of translation errors. Or someone didn't write the page very well. But I seem to be doing okay for the most part at the moment.
If you were using an online translator, they are appalling at translating Japanese. I've never had one translate a full sentence correctly. It's better to know a bit of the language and go word for word. So if you did, it's not because someone wrote the page badly, but because no good online full translator exists as of yet.

Or maybe it is written badly. Just figured I'd toss my two cents in.

I had a question. Out of curiosity, when the game comes out in English, will the guide stay the same or will a few things like names and such be changed to match the English? Either way it's still a great guide; I really appreciate all the work you put into this and the RF2 one.
A Little Info About Me:
An adult enby (they/them), disabled, role player with a love of relaxing video games and charming stories

My Outside Contact Info: (Please tell me before adding!)
Discord, Email & Steam: (Ask and I will happily share this info)
Switch FC: SW-7580-8549-3401
Runescape: Psacey
Pokémon Go: 7253 5076 8793
Genshin Impact: 620115083
Princess Sabrina
Ultimate Farming Fanatic
Ultimate Farming Fanatic
Posts: 1114
Joined: Jun 08, 2009 10:39 am

Post  Posted:

Melody Muse wrote:
Princess Sabrina wrote:I've managed to translate the Japanese Wiki Page you are talking about. But the site either does have a lot of translation errors. Or someone didn't write the page very well. But I seem to be doing okay for the most part at the moment.
If you were using an online translator, they are appalling at translating Japanese. I've never had one translate a full sentence correctly. It's better to know a bit of the language and go word for word. So if you did, it's not because someone wrote the page badly, but because no good online full translator exists as of yet.

Or maybe it is written badly. Just figured I'd toss my two cents in.

I had a question. Out of curiosity, when the game comes out in English, will the guide stay the same or will a few things like names and such be changed to match the English? Either way it's still a great guide; I really appreciate all the work you put into this and the RF2 one.
I can understand what you are saying. I do know some of the language and I can translate some of it. I can tell by just reading the language and when its translated it wasn't written very well. I did find that Google Chrome works for translating the site. Its not a great translation but I can at least understand the site and make out what its trying to tell me at least.
User avatar
Melody Muse
UNoT Extreme Mooomber
UNoT Extreme Mooomber
Posts: 4010
Joined: Oct 10, 2008 3:41 pm

Post  Posted:

Princess Sabrina wrote:
Melody Muse wrote:
Princess Sabrina wrote:I've managed to translate the Japanese Wiki Page you are talking about. But the site either does have a lot of translation errors. Or someone didn't write the page very well. But I seem to be doing okay for the most part at the moment.
If you were using an online translator, they are appalling at translating Japanese. I've never had one translate a full sentence correctly. It's better to know a bit of the language and go word for word. So if you did, it's not because someone wrote the page badly, but because no good online full translator exists as of yet.

Or maybe it is written badly. Just figured I'd toss my two cents in.

I had a question. Out of curiosity, when the game comes out in English, will the guide stay the same or will a few things like names and such be changed to match the English? Either way it's still a great guide; I really appreciate all the work you put into this and the RF2 one.
I can understand what you are saying. I do know some of the language and I can translate some of it. I can tell by just reading the language and when its translated it wasn't written very well. I did find that Google Chrome works for translating the site. Its not a great translation but I can at least understand the site and make out what its trying to tell me at least.
Ahhhh ok. Well that is a shame about it not being written well, but I am glad that it is somewhat readable!
A Little Info About Me:
An adult enby (they/them), disabled, role player with a love of relaxing video games and charming stories

My Outside Contact Info: (Please tell me before adding!)
Discord, Email & Steam: (Ask and I will happily share this info)
Switch FC: SW-7580-8549-3401
Runescape: Psacey
Pokémon Go: 7253 5076 8793
Genshin Impact: 620115083
Aninhax
Anonymous Fish

Post  Posted:

I do like to get married? :?:
she is not accepting my ring :(
I already have a double bed :|
10 heart :|
and I've done all the quests :|
(The girl's name is sofia) :heart:
aninhaz
Banned: Rom Support Request
Posts: 4
Joined: Jun 19, 2010 2:06 pm

Post  Posted:

I do like to get married? :?:
she is not accepting my ring :(
I already have a double bed :|
10 heart :|
and I've done all the quests :|
(The girl's name is sofia) :heart:
User avatar
Crazy DAC
Ultimate Farming Fanatic
Ultimate Farming Fanatic
Posts: 1725
Joined: Oct 14, 2007 7:33 pm

Post  Posted:

Seem like you already have all requirements. If you want the girl accept the Ring you must have the Ring in your Inventory, take the girl with you (L or R Button when talking), and visit one of the dating areas (each dungeon have a dating area, Flower Gardent at Spring Forest for example).

You'll trigger dating scene and the end of that scene you'll see Maisu (Mice) mention about the Ring:

Image

Now you can give the Ring to the girl.
My friend in forum: HarvestMoonGaia, harvestmoon22, Isaac
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
^^ Hello! I'm a Vietnamese! Nice to meet all you! ^^
^^ Sorry for my bad english. ^^
:) I love Pink. :)

ImageImageImageImage

Image
Guest
Anonymous Fish

Post  Posted:

thanks for the help Crazy DAC :wink:
someone help me translate this sentence into English? :?:
phrase>氷原に咲く花→ヴィヴィアージュ邸
and this also>かんたん依頼
Please help me :twisted:
aninhaz
Banned: Rom Support Request
Posts: 4
Joined: Jun 19, 2010 2:06 pm

Post  Posted:

Thank you for helping Crazy DAC :lala:
aninhaz
Banned: Rom Support Request
Posts: 4
Joined: Jun 19, 2010 2:06 pm

Post  Posted:

someone help me get on the final boss, I already entered in the cave in the middle of the road has a statue and I can not pass, please help me pass this statue and also speak as if passing other obstacles :lol: .Sorry>my bad english. :wink:
Sorry1
Pick Potatos, not boogers
Pick Potatos, not boogers
Posts: 994
Joined: Jun 08, 2010 3:17 pm

Post  Posted:

HarvestManiac wrote:Wow, you're already making a walkthrough/translation guide? :D This'll be helpful, as I plan on ordering RF3 sometime next week... *didn't pre-order*
I didn't know that you can pre-order this game already! O.o
Image