Europeans, we got a release date!
- kabutomoaki
- New Seedling

- Posts: 8
- Joined: Jun 27, 2017 3:30 am
- Contact:
@fishie; i've had my eye on yuzuki ever since the first japanese scans of the characters were revealed >:3 i don't plan on changing my tune!!
as for localisation, as well as what karry said, there are also some cultural things; in the first sos, they had to change the turtle dishes (and classifying turtles as food) as eating turtle is a very asian/american thing. apparently, in the US version, you can drink the wine you make but you can't in the EU one. also, think of every instance in which an NPC says "neighbour", "colour", "travelling", etc all being changed!!
it's just little tweaks here and there that they have to think about and make sure they don't skip over!
as for localisation, as well as what karry said, there are also some cultural things; in the first sos, they had to change the turtle dishes (and classifying turtles as food) as eating turtle is a very asian/american thing. apparently, in the US version, you can drink the wine you make but you can't in the EU one. also, think of every instance in which an NPC says "neighbour", "colour", "travelling", etc all being changed!!
it's just little tweaks here and there that they have to think about and make sure they don't skip over!
-
Guest
- Anonymous Fish
I've wanted to go after Yuzuki ever since the game was announced for Japan and like you i'm not going to change that. I also, after reading from other people experiences, want to go after Ford next.kabutomoaki wrote:@fishie; i've had my eye on yuzuki ever since the first japanese scans of the characters were revealed >:3 i don't plan on changing my tune!!
as for localisation, as well as what karry said, there are also some cultural things; in the first sos, they had to change the turtle dishes (and classifying turtles as food) as eating turtle is a very asian/american thing. apparently, in the US version, you can drink the wine you make but you can't in the EU one. also, think of every instance in which an NPC says "neighbour", "colour", "travelling", etc all being changed!!
it's just little tweaks here and there that they have to think about and make sure they don't skip over!
P.S I would never eat a turtle/tortoise as they are my favorite animals.
Karry wrote: Not sure what the exact reasons are (if you google it, it's mostly a bunch of people getting mad about it, but no one actually explaining why exactly), but yeah, it is translated into other languages, and I imagine there are a few different things.
One of the reasons is almost definitely the rating system. While NA has ESRB, Europe has PEGI, meaning a different company has to review the game, and possibly start from the beginning when doing so, since I have no idea if they have different criteria for how they rate their games.
Then there's localization tweaks. Besides translating games into different languages, usually small differences have to be made, and sometimes content is replaced or even removed entirely. For the small differences, I know there are some food items that have different names depending on if you're playing NA English or EU English, Klaus' purple (?) heart event in SoS is an example of content being changed, and while it's not HM/SoS, if you're familiar with Fire Emblem, then you might've heard that the petting game in Fates was removed when the game left Japan.
And of course, you have to find someone who is willing to do all of this, which is probably especially tedious with games that aren't that popular. They have to come up with the resources to translate the game into multiple languages, have the game reviewed and rated, and then probably go through a bunch of other legal stuff to localize the game.
Thanks for the information! It never crossed my mind that the EU version would effectively be another localisation rather than the same game marketed out to a different region. I always thought that XSeed is a really small company with little manpower.kabutomoaki wrote:@fishie; i've had my eye on yuzuki ever since the first japanese scans of the characters were revealed >:3 i don't plan on changing my tune!!
as for localisation, as well as what karry said, there are also some cultural things; in the first sos, they had to change the turtle dishes (and classifying turtles as food) as eating turtle is a very asian/american thing. apparently, in the US version, you can drink the wine you make but you can't in the EU one. also, think of every instance in which an NPC says "neighbour", "colour", "travelling", etc all being changed!!
it's just little tweaks here and there that they have to think about and make sure they don't skip over!
This region lock thing is really inconvenient but I guess it's probably to preserve sales within Europe.
-
Guest
- Anonymous Fish
Europe has like 6 rating boards on top of PEGI if you want to release in all countries. For example, Germany has USK. Australia and New Zealand each have their own rating boards. Until recent, PEGI wouldn't accept digital submissions...instead you had to mail them a hard copy of a game. Instruction manual requirements are different than other territories.
Releasing in PAL territories is a bunch of work, and that's not even considering Multi-5 translations and needing to QA all of them individually.
Releasing in PAL territories is a bunch of work, and that's not even considering Multi-5 translations and needing to QA all of them individually.
I had never really considered the ratings, that makes sense. Before I moved to the UK, I didn't realise how lucky Americans were in getting the releases quickly! But at least I still have a backlog of old HM games to get through while I wait for Trio.Anonymous Fish wrote:Europe has like 6 rating boards on top of PEGI if you want to release in all countries. For example, Germany has USK. Australia and New Zealand each have their own rating boards. Until recent, PEGI wouldn't accept digital submissions...instead you had to mail them a hard copy of a game. Instruction manual requirements are different than other territories.
Releasing in PAL territories is a bunch of work, and that's not even considering Multi-5 translations and needing to QA all of them individually.
-
Nahiri-Winter
- Anonymous Fish
- HarvestArtist
- Huggy Chickens

- Posts: 265
- Joined: Jun 05, 2010 6:01 am
- HarvestArtist
- Huggy Chickens

- Posts: 265
- Joined: Jun 05, 2010 6:01 am
YES!Soapylion wrote:Are you aiming for Woofio, Harvest?HarvestArtist wrote:So happy we got ourselves a release date.
Hopefully the DLC won't take as long to be released. Seriously, I can't do much until it is released. Because the bachelor I'm aiming for is DLC-only.
« Harvest Goddess » help me.
Because none of the other guys appealed at first glance.
First impressions matter.
Yeesh, I make my female players suffer somehow for love.